sábado, 31 de janeiro de 2015

Primeiro Dia Praga

Cheguei ás 3:50 ao aeroporto e fiz o check-in, fui para o avião um pouco preocupado pois nunca tinha andado. 
Quando o avião chegou fomos para os nosso lugares, o meu era horrível fiquei literalmente no pior lugar do avião, lá atrás. A viagem não demorou mais que 45 minutos.
_____________________________________________________________________


I arrived at 3:50 at the airport and checked in, I went to the Airplane a little concerned because it was my first time flying. When the Airplane arrived we went to our seats, mine was horrible was literally the worst place on the entire airplane, in back. The trip took no more than 45 Minutes .



Depois de ter chegado a Lisboa, ficamos à espera 5 horas, comemos, jogamos as cartas e fomos visitar as lojas do aeroporto.

Embarcamos ás 11:30 a caminho de praga, a viagem passou rápido pois vim a ver uma serie e musica, também dormi um bocado pois estava cansado da espera de 5 horas.
_________________________________________________________________________


Once I arrived in Lisbon , we waited 5 hours, eat, play cards and visit the airport's shops . At 11:30H we boarded on the way to Prague , the journey passed quickly because I came seeing series and music , also slept a bit because I was tired of waiting 5 hours.




A primeira coisa que reparei ao chegar a Praga foi a diferença de temperatura, estavam 3ºC.
Depois de guardar-mos as coisas fomos fazer uma visita a praga, infelizmente não conseguimos visitar a Igreja de Týn pois estava fechada, fomos ver o relógio astronómico, quando acabamos queriamos ver o monumento de Franz Kaft mas enganamos-nos e fomos parar à ponte Čechův most.
_________________________________________________________________________


The first thing I noticed upon arriving in Prague was the temperature difference, were 3°C .


After we placed the thing in the hotel we went to visit the Prague , unfortunately we could not visit the Tyn Church because it was closed, we went to see the astronomical clock , when we just wanted to see the monument of Franz Kaft but we chose the wrong path and we ended in the Cechuv most bridge.





E acabou assim o dia fomos para o hotel, desfazer as malas parcialmente e descansar para o proximo dia.
_________________________________________________________________________


And so ended the day, we went to the hotel, unpack partially and rest for the next day.