Cheguei
ás 3:50 ao aeroporto e fiz o check-in, fui para o avião um pouco
preocupado pois nunca tinha andado.
Quando o
avião chegou fomos para os nosso lugares, o meu era horrível fiquei
literalmente no pior lugar do avião, lá atrás. A viagem não demorou
mais que 45 minutos.
_____________________________________________________________________
I arrived at 3:50 at the airport and checked in, I went to the Airplane a little concerned because it was my first time flying. When the Airplane arrived we went to our seats, mine was horrible was literally the worst place on the entire airplane, in back. The trip took no more than 45 Minutes .
Depois de
ter chegado a Lisboa, ficamos à espera 5 horas, comemos, jogamos as cartas e
fomos visitar as lojas do aeroporto.
Embarcamos
ás 11:30 a caminho de praga, a viagem passou rápido pois vim a ver
uma serie e musica, também dormi um bocado pois estava cansado da
espera de 5 horas.
_________________________________________________________________________
Once I arrived in Lisbon , we waited 5 hours, eat, play cards and visit the airport's shops . At 11:30H we boarded on the way to Prague , the journey passed quickly because I came seeing series and music , also slept a bit because I was tired of waiting 5 hours.
A
primeira coisa que reparei ao chegar a Praga foi a diferença de temperatura,
estavam 3ºC.
Depois de
guardar-mos as coisas fomos fazer uma visita a praga, infelizmente não
conseguimos visitar a Igreja de Týn pois estava fechada, fomos ver o
relógio astronómico, quando acabamos queriamos ver o monumento de Franz
Kaft mas enganamos-nos e fomos parar à ponte Čechův most.
_________________________________________________________________________
The first thing I noticed upon arriving in Prague was the temperature difference, were 3°C .
After we placed the thing in the hotel we went to visit the Prague , unfortunately we could not visit the Tyn Church because it was closed, we went to see the astronomical clock , when we just wanted to see the monument of Franz Kaft but we chose the wrong path and we ended in the Cechuv most bridge.
E acabou
assim o dia fomos para o hotel, desfazer as malas parcialmente e descansar para
o proximo dia.
_________________________________________________________________________
And so ended the day, we went to the hotel, unpack partially and rest for the next day.
Sem comentários:
Enviar um comentário